用户
登录
注册
用户名
Email
自动登录
找回密码
密码
登录
立即注册
首页
科技快讯
评测体验
专题
活动
分享
设为首页
收藏本站
搜索
搜索
设为首页
收藏本站
开启辅助访问
切换到窄版
请
登录
后使用快捷导航
没有帐号?
立即注册
本版
文章
帖子
用户
道具
勋章
任务
设置
我的收藏
退出
腾讯QQ
微信登录
发布分享
楼主:
xjfhhlb
玩家社区
›
讨论区
›
查看内容
[讨论] 翻译软件——babylon、金山快译、译典通 三种哪种最好? (单选)
[复制链接]
hongniu
当前离线
积分
66
hongniu
注册会员
|
只看该作者
51
#
发表于 2006-6-5 17:53:00
手工翻译+ 金山辞霸
够了……
使用道具
举报
回复
支持
反对
kof20046
当前离线
积分
59
kof20046
注册会员
|
只看该作者
52
#
发表于 2006-6-7 09:51:00
babylon要网络支持的!
使用道具
举报
回复
支持
反对
mafachang88
当前离线
积分
64
mafachang88
注册会员
|
只看该作者
53
#
发表于 2006-6-7 10:47:00
Babylon 实在是一般,还比不过蒲公英的轻轻松松,标准的美音!
真不知道Babylon好再哪里,总不见得同一个词,不同词典有二种解释吧!选Babylon,还不如直接用牛津!
使用道具
举报
回复
支持
反对
yw57129850
当前离线
积分
57
yw57129850
注册会员
|
只看该作者
54
#
发表于 2006-6-7 11:05:00
金山得最好,我是这样认为的
使用道具
举报
回复
支持
反对
yufz
当前离线
积分
83
yufz
注册会员
|
只看该作者
55
#
发表于 2006-6-7 13:36:00
没用过以上的,应该说没用过此类软件
使用道具
举报
回复
支持
反对
duguxiao
当前离线
积分
57
duguxiao
注册会员
|
只看该作者
56
#
发表于 2006-6-7 15:07:00
B是我用的第一个。还可以。
不过也挺大的哦。我这边装了200M了。字典多。呵呵。
使用道具
举报
回复
支持
反对
qianghu1974
当前离线
积分
76
qianghu1974
注册会员
|
只看该作者
57
#
发表于 2006-6-7 16:24:00
都不好,自己翻吧
使用道具
举报
回复
支持
反对
showtimes
当前离线
积分
69
showtimes
注册会员
|
只看该作者
58
#
发表于 2006-6-7 16:26:00
说实话要是翻译整句的话都不怎么样!
使用道具
举报
回复
支持
反对
thslzxn
当前离线
积分
70
thslzxn
注册会员
|
只看该作者
59
#
发表于 2006-6-13 11:55:00
babylon 有那点好,一点都不好,妈的解释的东西好多都不知所谓
网络翻译,一大段,它缩为一小句(需然比较准确),但现在来了个暗中监视,发现用了破解
补丁的,你就别想再用了。
我感觉 典译通 效果较好
使用道具
举报
回复
支持
反对
zunlee
当前离线
积分
49
zunlee
注册会员
|
只看该作者
60
#
发表于 2006-6-13 12:31:00
都不能绝对满足。但是相对说,第一个巴比伦好点。
使用道具
举报
回复
支持
反对
下一页 »
1
2
3
4
5
6
7
8
9
/ 9 页
下一页
返回列表
高级模式
B
Color
Image
Link
Quote
Code
Smilies
您需要登录后才可以回帖
登录
|
立即注册
本版积分规则
发表回复
回帖后跳转到最后一页
浏览过的版块
分享区